Do you know Corpora? Maybe the answer is no.
Corpora are compilations of oral and written texts that try to offer an
Corpora are compilations of oral and written texts that try to offer an
accurate spectrum of the use of a language
in a diversity of situations.
I check 2 corpora with this expression “ up
to you”
British National Corpus: http://corpus.byu.edu/bnc/
There are there 519 situations or examples to use this expression.
There are there 519 situations or examples to use this expression.
Linguee
(parallel corpora): http://www.linguee.es/
There a lot of examples on bilingual way, Spanish-
English and English-Spanish. It is modern design it can be used easier than British
National Corpus.
If you check some day, you will discover
that corpora are more useful in the case of expressions, prepositions, idioms and
cultural references that Google translate.
No hay comentarios:
Publicar un comentario